Party Officer Nominations
From Pirate Party of Canada
This is an archived page of the first attempt to decide on the leadership Please see the following for the most up to date information:
http://www.pirateparty.ca/forum/read.php?1,4764
http://www.pirateparty.ca/forum/list.php?13
===== The information below is no longer valid =====
The following is a comprehensive list of party officer positions and those interested in taking up the responsibility. These positions are separate from the position of party leader which will be nominated and elected in another process.
Ce qui suit est une liste exhaustive des postes d'officiers ouverts et de ceux et celles intéressés à assumer ces responsabilités. Ces postes sont différents du poste de chef du parti, qui fera l'objet d'une nomination et d'une élection distincte.
Contents
|
Election / Élection
Should there be more than one nomination by July 31st, 2009 for a given position, a final discussion will be held on the forums to gauge support for each candidate. If competing candidates have not withdrawn leaving a single nominee for a given position by August 7th, 2009, a mock election for that position will be held to decide the winner.
S'il advient qu'en date du 31 juillet 2009, plus d'une personne est intéressée par un poste donné, une discussion sera tenue sur nos forums afin de déterminer le support relatif dont dispose chaque candidat. Si à la suite de ces discussions aucun des candidats ne s'est désisté en date du 7 août 2009, une élection informelle sera tenue afin de retenir une seule candidature.
Officer Characteristics / Profil d'un officier
Officers must be good at organizing, managing, and delegating. You don't necessarily need to be great at developing code to be the CTO (though it helps) but you do need to know how to recruit great developers, setup an environment for them to get things done, establish a task list, and and assign tasks. You don't need a long list of credentials either. If you think you'd be good at managing things, then put your name down.
Un officier doit avoir le sens de l'organisation et une bonne capacité à gérer et déléguer. L'officier technique, par exemple, ne doit pas nécéssairement être un codeur talentueux (bien que ça aide!) mais doit savoir comment recruter de bons développeurs, comment leur fournir un environnement qui leur permet de parvenir à leurs fins, comment établir une liste de priorités et la mettre en oeuvre. Bien que l'expérience soit souhaitable, vous n'avez pas besoin d'une longue expérience dans le poste convoîté. Si vous pensez que vous feriez un bon officier, inscrivez vous.
Officer Responsibilites / Responsabilités des officiers
In addition to their specific responsibilities, every officer is responsible for the following:
- Delegating tasks to team members
- Keeping the wiki up to date with information gathered from forum and email discussions
En plus de leurs responsabilités spécifiques, chaque officier est responsable des points suivants :
- Déléguer les tâches pertinentes aux membres de leur équipe
- Maintenir le wiki à jour en y ajoutant de l'information provenant des forums et de discussions par courriel
Officer Positions / Postes d'officier
Leader / Chef
While this one may not need too much explanation, this is the person that is the public image of the party. Must be able to accept criticism and insults of any kind, must be able to debate with leaders of other parties.
Candidates / Candidats
- JakeDaynes
-
OdemiaWithdrawn
Executive Director / Président de l'exécutif
General manager of the organization. Responsible for coordinating operations with other officers, delegating tasks to other officers, and holding other officers accountable. Also responsible for dealing with legal issues affecting the organization.
Directeur général du parti. Responsable de la coordination des opérations avec les autres officiers, il délègue des tâches aux autres officiers et fait les suivis requis auprès des autres officiers. Il est responsable des questions légales qui affectent l'organisation.
Candidates / Candidats
- Andrew Garin
- Deliverance
Financial Director / Trésorier
Manager of the finances team for the organization. Responsibilities include managing a budget, taxes, and donations.
Gère les finances du parti. Ses responsabilités comprennent la gestion du budget, des taxes et des dons.
Candidates / Candidats
Marketing Director / Directeur du marketing
Manager of the marketing and public relations team. Responsibilities include managing the brand, creative productions, marketing strategies, and media coverage.
S'occupe du marketing et de l'équipe des relations publiques. Ses responsabilités comprennent la gestion de l'image du parti, la création de matériel multimédia, l'établissement d'une stratégie de marketing et la couverture média du parti.
Candidates / Candidats
- Brad Touesnard
Zblewski (Mike Bleskie)Withdrawn
Technology Director / Directeur technologique
Manager of the technology team. Responsibilities include managing the domain name, web site, forums, source control, and email.
S'occupe de la gestion de l'équipe technique. Ses responsabilités comprennent la gestion des noms de domaine, du site web, des sources et des adresses de messagerie électronique du parti.
Candidates / Candidats
- Nuitari (acting)
- Rob Sutherland